sherrywines-fino-inglass
captura_de_pantalla_2018-12-03_a_las_17.51.52.png
Majority of Korean dishes are based on rice, and the autumn season brings the fresh harvest. The pancakes are made from earthy sweet potato and rice, paired with lotus roots deep from the ground, and also with the Japanese ghost crabs from the sea. The crabs get their crisp texture from being deep fried, and the spicy sweet persimmon sauce is accompanied to complete the dish. The flavours are a perfect match for a glass of dry Fino.

材料

指示

Korean tapas

Pancake recipe

1. Blend walnuts in a blender first, and add cubed sweet potato and milk to the mix and blend until smooth.

2. Add the salt to the rice powder, and stir well with the mixture above.

3. Fry ginkgo nuts with a little olive oil and set aside.

4. Cook the mixture as you would with pancakes.

5. Plate the pancakes and garnish with the ginkgo nuts on top.

Lotus root recipe

1. Peel the lotus root and slice finely.

2. Rinse them under cold water and remove excess water with a towel.

3. Deep fry the slices(160℃) until light brown in colour.

Crab recipe

1. Rinse the crab under cold running water until clean.

2. Deep fry the crab until crisp.

3. Cut the persimmon in half and remove the seed.

4. Put the persimmon through the sieve and add the chilly sauce.

5. Add the sauce to the crab.

作者 , South Korea

sherrywines-fino-inglass.png

サービスと消費

Finoとフード

前菜やあらゆるタパス、特にオリーブ、ナッツ、イベリコ豚の生ハムなどに最適なワインです。

魚介類、特に塩味の強いもの(アンチョビ)、生魚(刺身)に最適です。

酢酸の含有量が少ないため、酸味の強い料理(酢を使ったドレッシング、マリネなど)や、冷たいスープ(ガスパチョ、アホ・ブランコ)と非常によく合います。

  • 常によく冷やしてお楽しみください

    アイスバケツに氷と水を入れて、 6 - 8º C でお召し上がりください。

  • おつまみに最適

    様々な味わい、塩味の強いもの、味の濃いものにとてもよく合います。

  • グラスの種類

    もしあれば、伝統的なカタビノと呼ばれるグラスで幅の広いもの、もしくは白ワイン用のグラス。